2016. nov 11.

...mert a kudarc elkerülhetetlen...

írta: tees06
...mert a kudarc elkerülhetetlen...

Cím: Very Good Lives

Szerző: J. K. Rowling

Illusztráció: Joel Holland

Kiadó: Sphere

Oldalszám: 80

Kiadás éve: 2015

Nem emlékszem arra, hogy ki és miről tartott beszédet a diplomaosztómon, holott csak két évvel ez előtt volt. Sőt mostanra már fogalmam sincs, hogy hogy milyen hosszú volt, vagy hogy hogyan reagáltunk a beszédre. Egyetlen egy valami rémlik, még pedig egy szőke hajú lány arca, de se több, se kevesebb. Csak tippelni merem, hogy arról beszélhetett, hogy milyen nagyszerű, hogy végre átvehetjük a diplomát, vagy hogy előttünk az egész élet. Minden bizonnyal valamilyen sablonszöveget mondott nekünk, mert már egyszerűen nem emlékszem rá.  Azonban nem így tett J. K. Rowling 2008-ban, amikor felkérték, hogy tartson beszédet a végzős diákoknak a Harvard Egyetem diplomaosztóján. Kegyetlenül őszinte volt, de ettől lett nagyszerű és emlékezetes a beszéde.

dsc_0129.JPG J. K. Rowling a bukásról és a képzelőerőről beszélt, amely valljuk be, hogy nem egy szokványos beszéd diplomaosztón. Arra emlékezteti a diákokat, hogy mindenki el fog bukni, mert néhány kudarc elkerülhetetlen. Nem arról számol be, hogy mennyire csodás nap a mai, hanem arról, hogy fiatalnak lenni nem könnyű. Előttük az egész élet, de ez nem teljesen fekete vagy fehér. Fiatalként nehéz belekezdeni valami újba, és ő pont ezt ragadja ki. Ahhoz, hogy valami igazán fontosat letegyél az asztalra, ahhoz el fogsz bukni, mert semmi sem jön könnyen. Ezekből az apró vagy nagyobb kudarcokból pedig tanulhatsz, és mindig fel kell állni utána. Kell, hogy legyen elég erőd hozzá, mert csak így érhetünk célt. J. K. Rowling nem arról beszél, hogy mindenkinek híresnek és gazdagnak kell lennie, mert csak ez fog jelenteni valamit azon a bizonyos asztalon, hanem arról, hogy a boldogság eléréséhez rögös út vezet.

A képzelőerőt sem azért emeli ki, mert mindenkinek könyvet kellene írnia, hanem azért, mert a képzelet, a fantázia sokkal tágabb fogalom. Nem csak a kreativitást jelenti, hanem azt is, hogy át tudod érezni mások helyzetét, és ez által érzel késztetést arra, hogy szebbé tedd a világot, amelyben élünk. A kudarcok pedig ezzel együtt jelennek meg. Nem kell mindenkinek megváltania a világot, de nevelhetjük úgy a gyerekeinket, hogy szebbé tegyük vele a világot.

19163706281_ed0571d685_o.pngA komoly mondandók mellett ki kell még emelnem, hogy igazán elegáns lett a kötet. Jól esik ránézni, mert Joel Holland illusztrációi nemcsak díszként vannak a szöveg mellett, hanem illenek is a szerző mondataihoz, és visszaadják az egész kötet üzenetét. Nagyon jól összeillesztették a kettőt, valamint nekem különösen tetszett J. K. Rowling humora is. Egyszer – kétszer nagyon sikeresen belecsempészte Harry Potter világát is az üzenetek mellé, de mindig valamilyen humorosabb megjegyzésként.

Valójában régen olvastam ennyire bámulatos beszédet, amely ilyen mértékben megragadott. Egymás követő napokon is elolvastam, mert rövid írás, de annál nagyobb a mondandója. Sok mindenen elgondolkodtatott, és igazat tudok neki adni. J. K. Rowling olyan dolgokat emel ki, amire nem gondolnánk. Nem az írói pályájának a nehézségéről beszél, hanem arról, hogy a hétköznapi élet mire tanít meg, és ne is reménykedjünk, hogy el fog kerülni minket a kudarc. Ez is szerves része az életnek, és csak akkor tudjuk igazán kiélvezni a munkánk gyümölcsét, hogyha megküzdöttünk érte. Ha valami túl könnyen jön, akkor nem fogjuk úgy értékelni. Mindezek mellett pedig kiemeli, hogy soha se felejtsük el, hogykikre számíthatunk, mert barátságnak sokkal erőteljesebb szerepe van minden legyőzésében, mint hinnénk.

97dea0b32f83be57a6cd398c9c9f89e0.jpg

Kedvenc idézetek (szigorúan angolul, mert igazán úgy lehet átérezni a mondandóját):

“You might never fail on the scale I did, but some failure in life is inevitable.” (34. oldal)

“Failure gave me an inner security that I had never attained by passing examinations. Failre taught me things about myself that I could have learned no other way. I discovered that I had a strong will and more discipline than I had suspected; I also found out that I had friends whose value was truly above the price of rubies.” (34. oldal)

 “So given a Time-Turner, I would tell my twenty-one-year-old self that personal happiness lies in knowing that life is not a check list of acquisition or achievement. Your qualifications, your CV, are not your life, though you will meet many people of my age and older who confuse the two.” (39. oldal)

“Unlike any other creature on this planet, human beings can learn and understand without having experienced. They can think themselves into other people’s places.” (56. odal)

“We do not need magic to change the world; we carry all the power we need inside ourselves already.”(67. oldal)

Szólj hozzá

Könyv J. K. Rowling Very Good Lives